Archivo diario: 22/octubre/2011

Los clavos de Fukushima: la canción protesta en Japón (desde Diario Siglo XXI)

Desde Diario Siglo XXI publican este artículo:

Los clavos de Fukushima: la canción protesta en Japón

Hace dos semanas, unas 50.000 personas se reunieron en el centro de Tokyo para hacer oír su protesta. Enarbolaban banderas y cantaban, “sayonara, energía nuclear”. Fue un evento extraordinario; muchos veteranos residentes en Japón no recuerdan haber visto nada parecido.

Y es que los japoneses no son muy dados a levantar la voz. La explicación de la aparente felicidad nipona es en parte económica: un país con un 4% de desempleo, en el que el 90% de los licenciados encuentra trabajo aun antes de terminar la carrera, quejarse al respecto del “sistema” parecería ridículo.

La prensa en Japón también es tímida. Ha sido tradicionalmente reacia a informar en detalle sobre todo aquello que pueda empañar la imagen del gobierno o las compañías nacionales. De la manifestación del lunes, apenas se dijo nada en los periódicos de mayor tirada. La misma quietud se viene practicando desde el 11 de marzo.

El reciente disco Nuclear ep , del conjunto electrónico experimental Satanicpornocultshop, es uno de los pocos ejemplos de “canción protesta”, o de protesta de cualquier clase, un grito al aire en un clima de confusión y de tensa normalidad: nadie sabe qué es radiactivo y qué no lo es, y nadie sabe cuándo, si alguna vez, podrán olvidarse de Fukushima.

El llamado Ugh, líder de Satanicpornocultshop, no es el único que culpa a los medios de información de silenciar el escándalo y favorecer la apatía. La prensa de masas en Japón, después de todo, es un gran oligopolio patrocinado en gran parte por la industria eléctrica, la misma que ocultó la magnitud de la tragedia en los días posteriores al accidente en la central nuclear de Fukushima Daiichi.

Pero la cuestión tiene un lado cultural e histórico también. Uno de los proverbios nipones más célebres (y, como casi todo lo demás en la lengua japonesa, uno de origen chino) dice algo así: “el clavo que sobresale recibirá siempre el martillazo”. Lo que significa, claro, es que el inconformismo será castigado. Y es un proverbio cuya función es educativa. Es decir, no se trata de una paradoja, ni de una aguda observación de la vida humana, sino de un valor que los niños aprenden en el colegio.

El resultado de esta manera de pensar es una tendencia a retirarse en cuanto las cosas no salen según lo acordado por el común. El retiro toma muchas formas, todas ellas peculiares desde un punto de vista occidental: los suicidios en serie de oficinistas a los pies del monte Fuji, la fauna de adolescentes encerrados a perpetuidad en sus habitaciones (hikikomori) o la enconada afición de los primeros ministros nipones a dejar el cargo en cuanto comienza a oler a escándalo. El último en hacerlo fue Naoto Kan, hace unas pocas semanas. El líder de Satanicpornocultshop, de nuevo, apunta al romance histórico entre la clase política y la prensa de masas. Esta sería la herencia del Japón tradicional, la versión nipona del caciquismo, enquistada en una democracia de corte occidental desde 1945.

Es por este motivo que cualquier canción de contenido político-social cobra tanta relevancia en el país del sol naciente. Un puñado de músicos ha salido a la calle, o ha entrado a YouTube, para elevar su queja en contra del secretismo que rodea a Fukushima: una historia de corrupción, engaños y desinformación. Las letras de algunas canciones escritas a raíz del accidente nuclear no pueden ser más explícitas: “En este país hay 54 centrales nucleares, los libros de texto y los anuncios dicen que [la energía nuclear] es segura [pero] siempre nos han mentido, era todo una mentira”.

Su autor (en realidad es una versión alternativa de otro tema, llamado “Siempre te amé”) es Kazuyoshi Saito, uno de esos rockeros que camina la delgada línea que existe entre el mainstream y el indie. Decía el New York Times hace unos meses que Saito había subido la canción a YouTube por su propia cuenta, y que su casa discográfica, Victor Entertainment, se había encargado de informar al conocido portal de vídeos de que no era legítima, con lo que habría sido borrada. Sin embargo, hoy parece seguir disponible, y mientras escribo estas líneas casi alcanza el millón de vistas.

Para ver el video de la canción y leer el resto del artículo, está en este link: http://www.diariosigloxxi.com/texto-diario/mostrar/75680/los-clavos-de-fukushima-la-cancion-protesta-en-japon

Deja un comentario

Archivado bajo Actualidad, Controversia, J-MUSIC, Japón

1Q84, novela del japonés Haruki Murakami (desde Azteca Noticias)

Desde Azteca Noticias publican esta noticia:

1Q84, novela del japonés Haruki Murakami

El segundo tomo de la novela 1Q84, considerada como la pieza maestra del escritor japonés Haruki Murakami, circula en librerías mexicanas y con este volumen, el libro rebasa las mil páginas y completa lo que el autor reconoce como su obra más ambiciosa.

1Q84 es una historia subyugante y poderosa que muestra a su autor en la cima de su maestría.

Homenajeado con el XXIII Premio Internacional de Catalunya 2011, por contribuir a desarrollar los valores culturales y humanos alrededor del mundo, Haruki Murakami ha recibido también elogiosos comentarios de la crítica internacional.

Esta ha calificado su novela como asombrosa, de arquitectura compleja y de fronteras infinitas, ‘una mirada al desconcierto del mundo contemporáneo en una obra maestra de la lucidez y la sensibilidad’.

‘Dediqué tres años a escribir esta historia’, declaró  Murakami en un artículo publicado en el diario español ‘La Vanguardia’ y explicó además que en 1Q84, no muestra el futuro cercano de George Orwell, sino lo contrario, ‘el pasado cercano de 1984’.

Y cuestionó: “¿Qué hubiera pasado en el caso de un distinto 1984, no el original que conocemos, sino otro 1984, transformado?. Y ¿qué pasaría si repentinamente nos lanzaran a ese mundo? ¿De qué otra forma podemos llamarlo sino caos?”

Para el autor, existe el presentimiento de que, ‘después de abundantes pruebas y errores’, ha logrado finalmente plasmar ese caos en términos de una historia, un caos que vivimos cotidianamente’.

Haruki Murakami (Kioto, 1949) estudió literatura en la Universidad de Waseda y dirigió durante varios años un club de jazz.

Es uno de los pocos autores japoneses que ha dado el salto de escritor de prestigio a autor con grandes ventas, tanto en su país como en el exterior.

La publicación en castellano de los dos primeros libros de 1Q84 fue recibida con unánime aclamación.

En este último libro, Murakami deshilvana la historia de amor imposible de Aomame y Tengo para darle las puntadas definitivas en un relato fantástico y, a la vez, realista, que ofrece una mirada al desconcierto del mundo contemporáneo, mientras toca todas las fibras emocionales del lector.

Fuente: Azteca Noticias: http://www.aztecanoticias.com.mx/notas/cultura/76756/1q84-novela-del-japones-haruki-murakami

Deja un comentario

Archivado bajo Lanzamientos, Literatura, Noticias y artículos

Japón: ¿puede un terremoto cambiar una cultura? (desde La Información)

Desde La Información publican este artículo:

Japón: ¿puede un terremoto cambiar una cultura?

El terremoto que afectó a Japón de una forma brutal hace siete meses ha alterado la posición del archipiélago en más de un sentido.

El país se movió, literalmente, más de cinco metros y como resultado ahora está ubicado en una de las placas tectónicas más cercana a Norteamérica.

Pero aunque dramático, éste no es el único cambio experimentado por Japón.

Todo, desde las prácticas empresariales a los comportamientos cotidianos, desde las tendencias sociales a los valores compartidos, ha tomado una nueva forma después del terremoto de magnitud 9,0 que se desató el 11 de marzo.

Algunos hablan del surgimiento de una nueva conciencia en el antes super-pragmático Japón.

“Podría ser la construcción de un nuevo Japón”, dice en Tokio el arquitecto Mark Dytham de su país de adopción.

“El país se había estancado en múltiples sentidos. Había una recesión y una falta de sentido”, dice Dytham, co-fundador de PechaKucha, unas reuniones globales en las que los jóvenes diseñadores se encuentran y comparten ideas.

“Ahora hay una nueva energía que no sabíamos que existía…Los cambios provienen de un nivel más profundo, de las raíces”, dice

Los japoneses comúnes y corrientes, en especial las generaciones más jóvenes, han descubierto una parte de sí mismos que no sabían que existía, dice Mariko Fujiwara, un consultor de la empresa de estudios de mercado de Tokio Hakuhodo Institute of Life and Living.

Su agencia ha identificado recientemente un “creciente sentido de la responsabilidad personal” y un “deseo de contribuir a la sociedad” tras el terremoto. Antes, dice el informe de su agencia, estos valores estaban bastante más abajo en la preocupación de sus entrevistados japoneses a los que preguntan cada pocas semanas.

Echar una mano

En la vida diaria de Japón esto se traduce en un pueblo más solidario, dice Fujiwara. Anteriormente Japón se caracterizaba por una clase media relativamente satisfecha, con poco sentido de la solidaridad, que prestaba menos tiempo a la sociedad civil y daba menos dinero a obras de caridad que sus homólogos occidentales.

Ahora, el voluntariado está de moda.

“Uno tiene que visitar Tohoku para comprender verdaderamente la gravedad de los daños que provocó el tsunami” dice. “Lo que puedes ver allí es suficiente como para que en cualquiera se produzca algún tipo de cambio. Tras dos días de voluntariado, me fui a casa deseando volver de nuevo para ayudar”.

Furuta está de acuerdo en que ha habido un cambio radical entre sus compatriotas. Los más jóvenes antes eran etiquetados como ineficaces y egoístas por los expertos tanto de aquí como del extranjero.

“Creo que la generación más joven está utilizando la energía de una forma más activa y ha aprendido el valor de las redes humanas, familia, amigos, colegas, compañeros de clase, etc. Lo que uno no puede hacer solo se puede hacer en equipo. Además, el desastre ha actuado como un catalizador, cambiando las prioridades y los valores de todo el mundo”.

Después de absorber el impacto de la devastación y de experimentar un largo periodo de mirarse el ombligo y hacer balance, algunos observadores dicen que el consumista Japón también ha salido de su eje.

Más espiritualidad

Por ejemplo, el amor y la religión están ahora en la mente de todos. Después del terremoto, la asistencia a los centros religiosos aumentó considerablemente; un hecho apoyado por la evidencia anecdótica de algunas iglesias y santuarios en todo Tokio.

Los matrimonios también están en alza. La agencia de contactos Match informó que las solicitudes de adhesión habían crecido un 30% desde finales del mes de abril.

Otras agencias de contactos locales informan también de un aumento en el número de miembros y al menos una empresa de organización de bodas dijo al periódico Asahi que había experimentado un crecimiento del 50% en su filial de Fukushima.

Incluso los libros sobre el budismo, la vida familiar y la poesía se están vendiendo mejor, de acuerdo con los libreros, que dicen que antes los libros que tenían una mayor demanda eran los relacionados con el mundo de la empresa.

Aprovechar el día

Sin embargo, el materialismo visible no ha desaparecido por completo.

Tras una fase de duelo conocida como “jishuku”, inmediatamente después del terremoto, siete meses después ciertos artículos de lujo están regresando de nuevo a las listas de los clientes.

“Las ventas de champán han aumentado enormemente en Japón hace poco,” dice una comercial en Tokio de la marca líder en champán. No quiso que publicáramos su nombre.

Y mientras el resto del mundo está comprando oro desesperadamente, y elevando su precio considerablemente, los japoneses lo están vendiendo en cantidades sin precedentes, lo que sugiere que se sienten más libres para pasarlo bien, incluso para darse el gusto.

Para algunos, el seísmo parece haber infundido el sentimiento de que el tiempo es oro.

“Los ancianos japoneses que a menudo han acumulado oro en sus casas, descubren que quieren darse una alegría”, explica un comerciante de oro independiente. “Se están gastando su oro transformado en dinero en efectivo en cosas como restaurantes de cinco estrellas y viajes”.

Trabajar desde casa

Otros cambios han permitido que las rígidas instituciones sociales se sometan a cambios impensables hace unos años. El teletrabajo o trabajar desde casa, es uno de ellos.

El post-terremoto ha cambiado todo, con compañías interesadas en proporcionar a los empleados estas herramientas debido a los problemas de desplazamientos, cortes de energía y a la necesidad de atender a los niños evacuados que se han quedado sin escuela.

Puedes consultar nuestro especial sobre la catástofe en Japón aquí.

Fuente: La Información: http://noticias.lainformacion.com/mundo/japon-puede-un-terremoto-cambiar-una-cultura_EAmBmFtlLKssB2bTIuXNW5/

Deja un comentario

Archivado bajo Actualidad, Etica y Valores, Japón, Noticias y artículos

Una cultura de paz contra tecnología nuclear (desde IPS Noticias)

Desde IPS Noticias publican este artículo:

Una cultura de paz contra tecnología nuclear

La disyuntiva de si un mundo fuertemente armado como el actual es más seguro que uno en el que todas las personas tengan sus necesidades básicas satisfechas es el centro de una exhibición antinuclear presentada en Alemania.

El tema de la muestra es más legítimo que nunca tras el desastre en la central nuclear de la prefectura japonesa de Fukushima en marzo, que concentró la atención mundial porque subrayó la falta de certezas en materia de seguridad que supone esa tecnología.

La muestra “De una cultura de violencia a una cultura de paz: Transformando el espíritu humano”, que está de gira por 220 ciudades de 28 países, fue inaugurada en Berlín el viernes 7.

El vicepresidente de Soka Gakkai International (SGI), Hiromasa Ikeda, aprovechó la ocasión para otorgar el premio ciudad de paz a la capital alemana.

El SGI también indicó que el movimiento antinuclear de Alemania es un ejemplo para Japón, hasta ahora la mayor víctima de los desastres nucleares. Más de 160.000 personas murieron en el acto tras las bombas atómicas lanzadas por Estados Unidos sobre las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki en 1945.

La exhibición de SGI cuenta con 18 paneles que documentan la amenaza que conllevan las armas nucleares con fotografías y palabras que ofrecen una variedad de razones y argumentos a favor de la paz, el desarme y la no proliferación.

SGI es un movimiento budista que relaciona a 12 millones de personas en el mundo para promover la paz, la cultura y la educación a través de un cambio personal y la contribución social, y está comprometido con la abolición de una de las mayores amenazas contra la humanidad: las armas nucleares.

“La humanidad sufre una variedad de desafíos que van de pobreza y destrucción ambiental al abrumador desempleo e inestabilidad financiera, que requiere una respuesta conjunta y coordinada de todos los países”, señaló el presidente de SGI, Daisaku Ikeda, en un mensaje leído durante la inauguración de la exhibición.

“Esos retos dejan claro la locura que significa desviar preciosos recursos humanos y económicos para mantener arsenales atómicos. La humanidad necesita una seguridad genuina, no armas nucleares”, añadió.

La exhibición, que estará abierta hasta el domingo 16, muestra la “locura” de invertir en una cultura de guerra y no en desarrollo. Los países destinan más de un billón de dólares al año al gasto militar y al comercio de armas, un promedio de 173 dólares por cada ser humano, reza uno de los paneles.

“Podríamos satisfacer las necesidades básicas de cada persona si se destinara ente 70.000 y 80.000 millones de dólares a ese fin, menos de 10 por ciento del gasto militar”, añade.

El arsenal nuclear todavía cuenta con más de 20.000 ojivas, capaces de aniquilar varias veces a toda la vida terrestre.

“Es hora de que la sociedad civil y los dirigentes políticos con consciencia se juntan y trabajen por el noble objetivo de tener un mundo sin armas nucleares”, señaló Daisaku Ikeda. “La realización de una Convención sobre Armas Nucleares que prohíba las armas de destrucción masiva debería de ser el primer gran logro al que aspiremos”, añadió.

También reiteró el llamado a un rápido comienzo de las negociaciones hacia ese fin.

Su hijo, Hiromasa Ikeda, subrayó ante unos 100 invitados de diversos sectores, la importancia del argumento de disuadir el uso de la tecnología nuclear. Las armas atómicas no contribuyen a la seguridad humana, sino que reflejan un “pensamiento anquilosado” a 20 años de terminada la Guerra Fría.

“Con el desvanecimiento de la Guerra Fría en los últimos años del siglo XX, la amenaza de una guerra atómica se alejó. Pero el mundo perdió la oportunidad de desmantelar las estructuras y la lógica de la disuasión nuclear”, señaló el vicepresidente de SGI.

Los japoneses, en general, tienen una posición muy negativa respecto de las armas nucleares, un legado de la traumática experiencia de Hiroshima y Nagasaki. Pero hasta el desastre de Fukushima había aceptado el uso pacífico de la tecnología.

“La población japonesa se encuentra en la disyuntiva del peligro de la energía nuclear y las dificultades de garantizar una fuente de energía alternativa y aceptable”, dijo a IPS el director ejecutivo de la oficina de asuntos de paz de SGI, Hirotsugu Terasaki.

“El rechazo incondicional de la energía nuclear no parece una respuesta apropiada. Tampoco podemos ignorar de forma deliberada el verdadero papel de esa alternativa para cubrir las necesidades energéticas del mundo”, apuntó.

“Pero a mediano y corto plazo, la energía nuclear debe limitarse a ser una tecnología puente o de transición hasta que maduren otras”, añadió. “Su papel debe limitarse a permitir que la humanidad logre una fuente renovable y limpia en el futuro”, puntualizó.

“Es hora de deshacernos de las ataduras nucleares”, sostuvo Xanthe Hall, de Médicos Internacionales para la Prevención de la Energía Nuclear (IPPNW, por sus siglas en inglés), que junto con el Global Cooperation Council organizan la exhibición de Berlín.

Cada eslabón de la cadena de producción nuclear, de la excavación y el enriquecimiento de uranio al desecho de desperdicios tóxicos, supone una amenaza para la humanidad y conlleva enfermedades como cáncer, problemas genéticos y daños ambientales, arguyó.

Según ella, no basta con abandonar la energía nuclear, como hizo Alemania, que decidió cerrar todas las plantas de generación de energía para 2022, porque cada eslabón de la cadena de producción emite radiación y supone un riesgo para la humanidad y el ambiente.

La campaña de IPPNW apunta a prohibir las excavaciones de uranio, las armas con construidas con ese elemento, la producción de materiales fisibles y el fin del transporte de materiales tóxicos, así como la entrada en vigor del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares y de la Convención sobre Armas Nucleares.

El sol y el viento nunca generaron una guerra, remarcó Hall. “Liberémonos de las ataduras nucleares y del peligro del terrorismo nuclear. Espero que vivamos para poder ver concretado ese objetivo”, añadió.

“Es lamentable, pero hasta ahora la paz no está sujeta al espíritu humano y la nueva estrategia de la OTAN es un buen ejemplo de ello”, señaló la legisladora Uta Zapf, presidenta del subcomité de desarme, control de armas y no proliferación del parlamento alemán.

“Estamos rodeados de amigos y socios, ¿por qué no nos abstenemos de usar esa tecnología como elemento de disuasión? Trabajemos juntos con quienes quieren construir una cultura de paz y prohibir el mal inhumano de las armas nucleares”, añadió.

Fuente: IPS Noticias: http://ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=99354

Deja un comentario

Archivado bajo Actualidad, Ambiente, Japón, Noticias y artículos

¿Qué ver gratis en las ciudades más caras? (desde El Universal)

Desde El Universal de México publican este artículo:

¿Qué ver gratis en las ciudades más caras?

Las ciudades más caras para vivir en el mundo publicado por la consultoría británica ECA Internacional señala que Tokio, Japón es la metrópoli donde el nivel vida es más costoso.

En el ránking le sigue Oslo, Noruega; Nagoshi, Japón; Stavanger, Noruega; Yokohama, Japón y Zurich en Suiza en la sexta posición.

Pero, esto no impide que no podamos conocer las capitales más caras del planeta. La guía Lonely Planet publicó una lista de algunos lugares que podemos conocer en estas urbes sin pagar nada.

Tokio

Tokio siempre ha tenido la fama de ser muy caro, aunque vagar en las parpadeantes luces neón no cuesta ni un yen, también hay opciones más enriquecedoras de la cultura japonesa sin desembolsar un sólo quinto.

Edificio del Gobierno Metropolitano de Tokio. En el piso 45 de este edificio podrás disfrutar de los alucinantes paisajes de Tokio y hasta el monte Fuji.

Edificio de Sony. Este lugar lleno de la más innovadora y alta tecnología ofrece cuatro pisos repletos de gadgets y consolas de video juegos que se pueden jugar sin ningún costo.

Parque Yoyogi. Situado entre el caos de los barrios de Shibuya y Harajuku, este lugar de esparcimiento ofrece una gran cantidad de monumentos y el esplendor de la ciudad sin gastar nada.

En los fines de semana se puede ver a jóvenes bailando o bien se puede pasear por las inmediaciones del santuario de Meiji, templo dedicado a las deidades japonesas, para ver las tradicionales bodas shinto.

Oslo

En Oslo los ahorros se pueden ir rápidamente, sin embargo los museos son gratis con la tarjeta de descuentos OsloPass.  Aquí están algunas formas de pasar en tiempo sin dinero en efectivo.

National Gallery. La galería más gran de Noruega alberga la famosa pintura de Edvard Munch “El Grito”, así como otras obras de grandes pintores europeos como Picasso y Modigliani.

Museo Astrup Fearnley. Este lugar de exposiciones temporales donde se presenta lo mejor del arte noruego e internacional fue inaugurado en 1993. Cuenta con la famosa escultura de cerámica de Michael Jackson y Bubbles, obra de Jeff Koons.

Paseo junto al río con antorchas. Una caminata a lo largo del río Akerselva es hermosa todo el año, sin embargo en septiembre miles de antorchas y velas celebran la llegada del equinoccio de otoño. Conciertos con orquesta locales, actos de circo y grupos de danza amenizan la noche más divertida en la capital noruega.

Zurich

Zurich es la capital cultural y económica de Suiza. Es una de las ciudades más caras en las que destila la moda y el arte en cada rincón. A pesar su elevado nivel de vida cuenta con pequeños lugares donde no es necesario pagar nada para conocer la cultura.

Museo de Kunsthaus. Todos los museos del mundo tienen un día especial de la semana en la que su entrada es gratuita, y el Kunsthaus no es la excepción. Esta galería con arte europeo del siglo XIX y XX con obras de la talla de Giacometti, Munich, Picasso y Monet tiene entrada libre los miércoles.

Iglesia medieval de Grossmunster. El monumento más alto de la ciudad fue clave en la reforma germano-suiza. En este templo puedes conocer la cripta y vidrierías de Augusto Giacometti.

Monte Uetliberg. Localizado en las afueras de la ciudad este lugar ofrece maravillosas vistas del lago y de los Alpes.  A este lugar puedes llegar en tren que sale desde el centro de la ciudad y que te deja a 10 minutos de la cima.

Fuente: El Universal: http://www.eluniversal.com.mx/articulos/66667.html

Deja un comentario

Archivado bajo Actualidad, Economía, Japón, Noticias y artículos, Turismo

El 28 de octubre se iniciará Semana Cultural del Japón (desde Andina)

Desde Andina de Perú publican esta noticia:

El 28 de octubre se iniciará Semana Cultural del Japón

Del 28 de octubre al 13 de noviembre se realizará una nueva edición de la Semana Cultural del Japón, que cada año congrega a miles de personas, se informó hoy.

Semana de la Cultura del Japón. Foto: Difusión.

El año pasado se registraron 30,000 visitantes interesados en conocer y vivir de cerca las diversas manifestaciones de la cultura japonesa, desde sus milenarias costumbres hasta aquellas modernas expresiones que conviven en el Japón actual.

Así, junto a tradiciones como la ceremonia del té, las danzas japonesas, las artes marciales, el bonsái o el ikebana, estará presente el rostro del Japón moderno con un festival de anime, exhibición de manga, pasarela Cosplay, J-Music Party, entre otras.

Este año por primera vez se montará la exposición J-Tech Avance Tecnológico, y será una muestra de innovadores productos de vanguardia en el campo de la tecnología japonesa.

La gastronomía japonesa tendrá también un espacio en esta celebración, en la que se disfrutarán los sabores de cada región del Japón y los platos nipones, que van más allá del sushi y maki.

Arte, música, conferencias y exhibiciones serán también parte de esta fiesta cultural, que tendrá como invitados especiales a una delegación de músicos japoneses como Yoko Kimura y Sumie Kaneko, quienes llegarán a Perú para ofrecer un recital de koto, instrumento tradicional de cuerda en el que interpretarán diversas melodías.

La Semana Cultural del Japón tendrá, igualmente, proyecciones de cine (una muestra especial de cine de terror japonés), exposiciones (una exposición de fotografías del Japón), danzas, ceremonias del té, artes marciales, conferencias, entre otros, que serán parte de esta fiesta de la cultura japonesa.

Fuente: Andina: http://www.andina.com.pe/Espanol/noticia-el-28-octubre-se-iniciara-semana-cultural-del-japon-382941.aspx

Deja un comentario

Archivado bajo Anime y Manga en Latinoamérica, Arte, Cosplay, Cultura Japonesa en Latinoamérica, Eventos Internacionales, Exposiciones, Fotografías, J-MUSIC, Tecnología

Anuncian edición del “Winter Fest 2011” (desde OMNIA)

Desde OMNIA publican esta noticia:

Anuncian edición del “Winter Fest 2011”

Para todos los amantes del anime, manga y videojuegos, se anuncia la próximia edición del tradicional “Winter Fest 2011” a celebrarse del 11 al 13 de noviembre, donde se tendrán invitados especiales, exposiciones y preliminares de concurso de cosplay.

El viernes 11 de noviembre comenzará en el Auditorio Municipal de 2:00 p.m. a 8:00 p.m., con entrada gratuita a diferentes presentaciones de jóvenes chihuahuenses.

El sábado 12 y domingo 13 se llevará a cabo en el Club de Leones de Chihuahua desde las 11:00 a.m. hasta las 8:00 p.m., y ese mismo día se contará con la presencia de la actriz de doblaje, conductora y locutora de radio Cristina Hernández.

El domingo estará Ricardo Silva, quien ha interpretado temas de conocidos animes, ofreciendo un concierto de una hora aproximadamente, así como el concurso para elegir a la pareja ganadora y representante del estado en el World Cosplay Summit, el cual posteriormente participará en las finales en el Distrito Federal para obtener el pase a la gran final en Nagoya, Japón.

Fuente: OMNIA: http://www.omnia.com.mx/noticias/anuncian-edicion-del-winter-fest-2011/

Deja un comentario

Archivado bajo Anime y Manga en Latinoamérica, Conciertos, Cosplay, Eventos Internacionales

Ni No Kuni, o cuando el anime japonés se convierte en un videojuego delicioso (desde La Información)

Desde La Información publican esta noticia:

Ni No Kuni, o cuando el anime japonés se convierte en un videojuego delicioso

Recientemente saltó la maravillosa noticia de que Ni No Kuni: Wrath of the White Witch llegará de manera exclusiva a las PS3 europeas a principios del próximo año 2012. En un principio, el título podría parecer poco llamativo a ojos del consumidor occidental, pero basta decir que entre bambalinas, preparando el desarrollo y las secuencias de animación, se encuentran respectivamente Level-5 y Studio Ghibli respectivamente, con lo que a poco que conozcamos las trayectorias de ambas empresas se nos pondrán los pelos de gallina y desearemos probar, cuanto antes, esta nueva delicia venida del país del Sol Naciente.

En un principio, el Ni No Kuni: Wrath of the White Witch de PS3 no iba a salir de Japón pero gracias a la presión ejercida por los fans desde las redes sociales ha conseguido que sea Namco Bandai quien se encargue de traerlo a nuestras fronteras. Se trata de la secuela directa del Ni No Kuni: The Jet-Black Mage de Nintendo DS. En términos generales, el juego nos narra la historia de un niño de 13 años llamado Oliver cuya madre, Arie, muere repentinamente. Un muñeco, previamente dado a Oliver por su madre, le revela que es un hada macho llamado Shizuku, quien le da al niño un libro mágico que le permitirá ir al mundo de “Ninokuni”, una realidad paralela a la nuestra donde tendrá la oportunidad de devolverle la vida a su madre.

Para ver los videos y más información, a este link: http://noticias.lainformacion.com/arte-cultura-y-espectaculos/nintendo-ds/ni-no-kuni-o-cuando-el-anime-japones-se-convierte-en-un-videojuego-delicioso_njT2hKhpYRXYa812so1IO6/

Deja un comentario

Archivado bajo Anime y Manga en Japón, Games y videojuegos, Lanzamientos

¡Tan fanático como vos! (Desde ABC Digital)

Desde ABC Digital de Paraguay publican esta noticia:

¡Tan fanático como vos!

¿Te imaginás recrear aquel dibujito animado por el que te fanatizabas en tu infancia o armar todo el traje y encontrarte con otros personajes de alguna historieta o cómics, hasta películas, recreados en la piel de tus amigos? Esto y mucho más es lo que se va a vivir en el Centro Paraguayo Japonés, donde varios jóvenes, con mucho entusiasmo, están preparándose para participar y ¡divertirse! Además de aspirar a premios y competir en el exterior, tan solo evocando a las series que más entretenimiento les brindaron. Así mismo. “Toda Latinoamérica participa y es una fiesta ver los disfraces de los personajes que algunas vez nos alegraron o por quienes nos fanatizamos”, expresa Hugo López en medio de la producción realizada en el estudio fotográfico. Recrearon a varios personajes, aunque llevó más tiempo “darle vida” al Carnicero de Silent Hill en el cuerpo de Genaro Saldívar.

“Me es más fácil hacer todo lo que es terror, personajes de supervivencia”, dice Genaro al justificar su elección. Él es amante del Cosplay, que es una interpretación de disfraces practicada principalmente por jóvenes fanáticos de alguna serie, manga o animé, y consiste en disfrazarse de algún personaje (real o inspirado) de un manga, animé, película, libro, cómic, videojuego —la mayor parte de esto suele ser japonés— e intentar lograr fidelidad en la interpretación o recreación. Aquellos que siguen esta práctica son conocidos como cosplayers, siendo para ellos una de sus principales aficiones. “Ya en el primer Cosplay quisimos participar, pero no llegamos, así que ya para el segundo sí nos organizamos”, continúa mientras su esposa embadurna su cuerpo con pintura especial para tratar de lograr fidelidad en el personaje. Lo bueno es que el tiempo invertido y la dedicación tienen su recompensa. Genaro ya ganó varios premios y sigue por más. Tiene en la mira a una competencia que se va a realizar en la Argentina. “Los participantes no solo son jóvenes, también hay profesionales. Por ejemplo, los de Robotech son expertos y animan la serie de una forma espectacular. Los niños, obviamente, se apasionan con su personaje predilecto y se prenden al encuentro con sus padres, tíos, hermanos”, afirma Óscar Pérez.

Celeste B. Riquelme es otra seguidora de los cosplay. Se introdujo al ambiente gracias a invitaciones de amigos. Su primera animación fue “Ino Yamanaka” de la serie Naruto. “La experiencia es superdivertida, hacés un montón de amigos. La gran mayoria de los otakus son personas alegres”, revela. Celeste tiene siete cosplays y va por dos más para este Otaku. Ella confecciona sus trajes y accesorios, con ingenio, buscando obtener los detalles más precisos.

Otro fanático es Néstor Daniel Sandoval Colmán. Tiene 19 años y es estudiante de Ingeniería Electrónica en la Facultad Politécnica de la UNA. Su personaje predilecto es Eddie The Head, mascota del grupo de heavy metal Iron Maiden. “¿Por qué elegí al personaje? Y decidí hacer el cosplay de Eddie para apoyar a la Marcha por Iron Maiden en Paraguay, que tuvo lugar el 30 de enero del 2010. Llevo haciendo cosplay desde el 2008, y me parece una actividad muy entretenida y es una buena oportunidad de conocer a más personas que comparten ciertos gustos definidos comúnmente como ‘raros’, como el animé”.

¿A que le llaman animé? Pues a los dibujos animados. Es también un medio de gran expansión en Japón, siendo al mismo tiempo un producto de entretenimiento comercial lo que generó un fenómeno cultural en masas populares y una forma de arte tecnológico. ¿Y manga? “El manga evoca personajes de historietas. Es otra alternativa para jugar y evocar una infancia feliz en medio de divertidos personajes que las historietas proporcionan. Tiene una estrecha relación con el animé”, explica Óscar Pérez.

En fin. Este tipo de entretenimiento es lo que se podrá disfrutar en el Centro Paraguayo Japonés, sumado a la música, moda, gastronomía, tecnología. En realidad, el evento abarca varios pasatiempos. La lista de participantes es larga, pero Diego Lara se encarga de incluir para esta publicación a todos los que ya se inscribieron. Así, el Otaku Weekend 2011 promete las siguientes distracciones:

Chaos Toys Store es una tienda especializada en juguetes del mundo de los cómics, animé y películas. Venden juguetes originales del Japón y EE. UU.

Alfa Comics participa con cómics, manga, animé, pósters y libros de autores nacionales. También artículos para cosplay.

HaruHats va a estar mostrando confecciones de gorritos, bufandas, todo referente a temática otaku. Confeccionan, además, cosplay a medida.

Revistería Nippur, obviamente con revistería temática que viene desde Ciudad del Este a los eventos para ofrecer su amplia gama de manga y cómics.

Anime Addicts, una tienda virtual de series, animé, doramas (novelas japonesas) con excelente presentación y calidad.

Arcadia Store se suma al evento con accesorios para celulares, remeras con impresiones, ropa interior (masculina-femenina) con impresiones, bolsos, collares, llaveros.

Shinigami Store, una tienda virtual con series, animé, doramas.

Paranoia Store va a estar mostrando peluches, bolsones pintados a mano, carteras, vincha con orejas, llaveros, bufandas y gorros.

Konoha PY con su venta de animé, series americanas, pósters, juegos X-BOX 360, PS2, Wii, todo en la mejor calidad.

Diego Lara menciona también como participante a Art Studium. “El instituto brinda a sus alumnos una gama de cursos y carreras artísticas de calidad, enfocados al mismo tiempo hacia el arte comercial”.

Saibot, una agencia de publicidad que se dedica a vender banners y pines temáticos.

Series & Animés, una tienda virtual de series, animé, doramas y películas con excelente presentación y calidad.

Yume no Sekai, tienda de K-pop en Paraguay. Venta directa, por pedido pósters, pines, remeras, accesorios, cedés y devedés originales. También J-pop, visual, animé music.

Cherry Love Maid Café, estand con el que los presentes podrán deleitarse con la mejor comida, ya sea dulce o salada. “Comida digna de ser servida por una maid o por un butler, dependiendo de tus gustos”, dicen los chicos.

La lista sigue con Okashi Maid Café, que va a estar ofreciendo esta bebida, de forma rápida y dulce, como si fuese hecho en casa. “Estarán esperando siete maids y dos dedicados butlers, con añoranzas de poder hacerles sentir cómodos y cómodas al tiempo de disfrutar de las exquisiteces”.

Para quienes gustan de los accesorios, Miss Wonderland es la marca que va a estar presente con la exposición y venta de accesorios para moda lolita y visual key.

Pink Ego-Box es otra tendencia que va a estar mostrando sus ropas y accesorios, todo sobre el mundo friki con propuestas originales.

Animé Garasu aparece con fabricación de elementos para cosplays como katanas, escudos y cascos, hechos en fibra de vidrio.

Tatombore contribuye al brillo del evento con remeras impresas personalizadas.

Diva Mía aporta sus accesorios para modelos visual key desde Buenos Aires, Argentina.

¡Wow! Y todavía hay más. Diseñarte anuncia su presencia con remeras personalizadas, disfraces para Hallowen, cosplays.

Akango: grupo de ilustradores que crean fan arts de tus series favoritas.

Jimbo Maid Cafe: es un proyecto de Maid Café, formado por un grupo de jóvenes emprendedores que buscan ofrecer un ambiente diferente, especial y acogedor con un estilo temático en donde uno pueda disfrutar de las delicias dulces, la atención personalizada de las maids y buena música.

Kit Rock: venta de remeras y parches de grupos de rock, animé y series.

Creaciones originales: accesorios gothic lolita, sweet lolita, lienzos temáticos.

Animé Fans Club: estand del grupo Animé Fans, que estarán ofreciendo datos sobre su club así como banners de su evento pasado.

HDBD: discos con animé, discos vírgenes y lectores de discos para PC.

Fullbringers Team: venta de series, animé y juegos.

Cereal Killer: venta de dibujos e impresiones de animé-manga, fan arts.

Yoshi Store: tienda de juegos para PlayStation y animé.

BlackDragon Store: artículos para cosplay.

SakuAnimé Store: pósters, devedés, gashapones, figuras, remeras, desde Buenos Aires, Argentina.

Diego también nos informa sobre la lista de estands temáticos que, sin duda, van a generar entusiasmo entre propios y extraños.

Robotech Paraguay, una comunidad de fans de la serie de Robotech, presentes en todos los eventos.

Versailles Street Team, comunidad oficial de fans de la banda de metal sinfónico japonés Versailles, en Paraguay.

Gundam Elite, una comunidad de fans de la serie Gundam.

Instituto Bodhidarma, escuela de artes de la espada y artes marciales.

Clásicos Animados 80’s & 90’s, comunidad de fans de todos los clásicos animados de esos años, siempre presentes en todos los eventos con sus muñecos a escala y sus robots del tamaño de una persona.

WowPy: comunidad paraguaya de jugadores del mayor juego online del mundo World of Warcraft.

Mugen Paraguay: estand de los creadores del primer manga nacional Mugen. En el Otaku Weekend estarán lanzando la segunda parte de su manga.

Gosth Captors: grupo de ilustradores y escritores provenientes de Pedro Juan Caballero y del Brasil que crearon la primera novela ligera con historia original en Paraguay. La novela ya tiene dos episodios y se encuentra en castellano y portugués.

¡Uf! Como ven, ¡el Otaku Weekend 2011 está genial! Animate, elegí tu personaje favorito, divertite preparándolo y sumate a este original desafío, que combina cultura con mucha imaginación.

Fuente: ABC Digital: http://www.abc.com.py/nota/tan-fanatico-como-vos/

Deja un comentario

Archivado bajo Anime y Manga en Latinoamérica, Cómic, Comunidades, Cosplay, Eventos Internacionales, Grupos, Tiendas