Archivo de la etiqueta: Doblaje Latino

Primer Animefest De Cúcuta (Cúcuta, Colombia)

Fecha: Domingo, 28 de abril de 2019 de 14:00 a 20:00

Lugar: Club Cazadores

 

Bienvenidos al primer festival oficial de Anime en la ciudad de Cúcuta. Prepárate para una experiencia única llena de momentos inolvidables.
Tendremos:

  • Concursos
  • Torneos
  • Proyección de animes y/o películas
  • Tres ambientes diferentes
  • Presencia de tiendas
  • Comidas
  • Shows en vivo
  • Invitados especiales

Desde México, para el primer festival de Anime en Cúcuta estará la voz oficial de Vegeta.

René García le da vida en español al príncipe de los Saiyajins.

No pierdas la oportunidad de conocerlo, disfrutar de un espectáculo único.

El ANIMEFEST CÚCUTA tiene los mejores invitados para que disfrutes de un evento sin experiencia.
Tendremos la compañía de Maireth Vizcaino y Makoto para hacerte vivir una experiencia sin precedentes.

Adquiere las boletas en los puntos autorizados: Planeta Marthe – Expresate Store – Virtual Time Zone.

Para más información, pueden ir al enlace del evento en Facebook: https://www.facebook.com/events/387116168798393

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades, Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Colombia, Comunidades, Conciertos, Concursos, Consolas, Cosplay, Doblaje Latino, Eventos en Colombia, Festivales, Grupos, Invitados, Organizaciones, Premiaciones, Proyecciones, Torneos, Videojuegos

Jade, voz de los opening de “Mikami” y “Ranma ½”: “La familia otaku de Chile hace sentirnos en casa” (desde Tele 13)

Desde Tele 13 de Chile publican la siguiente noticia:

Jade, voz de los opening de “Mikami” y “Ranma ½”: “La familia otaku de Chile hace sentirnos en casa”

El nombre de María de Jesús Terán (Nuevo León, México) podría no decir mucho, a diferencia de su seudónimo artístico: Jade, una de las voces más importantes de nuestra infancia, gracias a sus interpretaciones al español de los openings de las series “Ranma ½” y “Mikami la cazafantasmas”.

“El mundo del anime es maravilloso, es algo que se queda para siempre, aunque partamos esa herencia se la dejamos a los muchachos. Es emocionante saber que iniciamos esa instancia en la música, es una gran herencia que se deja y se queda en el aire”, dice la artista a T13.cl, justo antes de su regreso a Chile como parte del “Anime Symphonic Live”.

El espectáculo se realizará en Valparaíso y Santiago, el 12 y 14 de abril, respectivamente —entradas a la venta a través de sistema Passline—, en una cita que reunirá a las voces más importantes del género junto a una orquesta sinfónica como lo hiciera en 2018 la experiencia “Dragon Ball Rock Sinfónico”.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Tele 13: https://www.t13.cl/noticia/tendencias/espectaculos/jade-voz-opening-mikami-y-ranma-Anime-Symphonic-Live-santiago-valparaiso

Deja un comentario

Archivado bajo Anime y Manga en Latinoamérica, Anisong, Bandas Sonoras, Cantantes, Conciertos, Doblaje Latino, Eventos Internacionales, Invitados, Noticias y artículos, Orquesta, Series

Avengers Star Voice (Bogotá, Colombia)

Fecha: Miércoles, 7 de agosto de 2019 de 14:00 a 22:00

Lugar: Teatro ABC

Starvoice en su primera edición trae a Colombia cuatro invitados muy especiales y junto con ellos un foro dinámico sobre doblaje, experiencias e interpretación de personajes en vivo.

Evento exclusivo que se realizará con los actores de doblaje de la saga de películas más importante en la ciudad de Bogotá el día 7 de Agosto de 2019.
 
Funciones: 
Tarde: 2:00 pm a 4:00 pm 
4:00 pm a 5:00 pm –  Fotografías y autógrafos.
Noche: 6:00 pm a 8:00 pm 
8:00 pm a 9:00 pm –  Fotografías y autógrafos.
Nota: las fotografías tienen un costo adicional $ 50.000 pesos con todos y $ 30.000 pesos sólo Mario Castañeda (La organización no gana por esta actividad todo es para los actores).
 
Venta de boletería:
VIP $ 150.000 incluye coleccionable
Platea $ 120.000
General $ 95.000  

 

Entre más rápido compres tus entradas podrás estar en primera fila.

Para más información, pueden ir al enlace del evento en Facebook: https://www.facebook.com/events/2218935338424616

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades, Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Cómic, Cine Internacional, Colombia, Comunidades, Concursos, Doblaje Latino, Eventos en Colombia, Invitados, Largometraje, Organizaciones, Premiaciones, Series, Televisión Internacional

La preparación posiciona tu talento (desde Voces de Marca)

Bienvenido al entrenamiento del futuro

Cuando triunfas siempre habrá ilusos que digan que tienes talento
-Edouard Pailleron-

Si el talento por sí solo es suficiente, entonces ¿por qué conocemos personas muy talentosas que no son altamente exitosas?

Lo que desarrollarás en el Curso Integral

Doblaje de Voces

Es la Universidad del trabajo con la voz. Desarrolla herramientas como la dicción, la interpretación y el acento en un solo ejercicio.

Locución Comercial

La globalización y los nuevos medios han llevado al locutor a adaptarse al mercado internacional para mantenerse en el mercado.

Radio y Podcast

La radio digital ha ido desplazando a la radio convencional en el mundo y el podcast es el contenido de mayor crecimiento para las marcas.

TV, redes y Teleprompter 

Todos somos un canal sin importar nuestra profesión. Aprender a optimizar recursos para nuestros videos nos lleva a otro nivel.

COMENZAMOS EL 8 D ABRIL DE 6:00 A 9:00 PM
SON SOLO 10 CUPOS
Y ES PRESENCIAL EN MIAMI

RESERVA

VOCES DE MARCA INC.
Miami +1 786 286 6270
info@vocesdemarca.com

Deja un comentario

Archivado bajo Actrices y Actores, Avisos Clasificados, Clases, Cursos, Doblaje Latino, Imagen, Internet, Locución, Medios de Comunicación, Radio Internacional, Talleres, Televisión Internacional

Kaichou Evento friki (Valledupar, Colombia)

Fecha: Domingo, 21 de julio de 2019 de 09:00 a 19:00

Lugar: Por definir

¡Kaichou Evento Friki! Un evento para todo público en el que habrán concursos, stands de ventas, actividades, presentaciones y más.

Será un espacio donde nos reuniremos todos los amantes de los cómics, manga, anime, películas y entretenimiento, para compartir un momento agradable con amigos y en familia junto a invitados especiales y podrás participar en una gran variedad de actividades y concursos con espectaculares premios.

 

Juan Carlos Tinoco, actor y voz de doblaje de Jiren, Bryan Griffin, El Inquisidor (Halo), La Roca y nada mas y nada menos que de Thanos (Marvel), los invita el Kaichou Evento Friki en Valledupar, este 21 de julio del 2019, no se lo pueden perder.

Sobre Kaichou.

Aqui podras relajarte y divertirte escuchando los opening de tus animes favoritos mientras comes algo muy delicioso y representativo de la cultura japonesa.

Para más información, pueden ir al enlace del evento en Facebook: https://www.facebook.com/events/244399909783382

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades, Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Cómic, Cine Internacional, Colombia, Concursos, Cosplay, Doblaje Latino, Eventos en Colombia, Largometraje, Organizaciones, Proyectos, Series, Videojuegos

Las voces de Gokú, Vegeta y Freezer llegarán a La Paz (desde Página Siete)

Desde Página Siete de Bolivia publican la siguiente noticia:

Las voces de Gokú, Vegeta y Freezer llegarán a La Paz

El evento Animé No Sekai cumple diez años y la organizadora del evento, Mundo Animé Bolivia, trae para los fanáticos de la serie Dragon Ball Z nada menos que a las icónicas voces que doblaron al castellano a los personajes de Gokú, Freezer y Vegeta en esta serie. Se trata de los actores de doblaje mexicanos, Mario Castañeda, Gerardo Reyero y René García respectivamente, quienes estarán animando este evento de cultura japonesa.

La organizadora del evento, Nadia Chuquimia, afirmó que fue muy difícil juntar a estos personajes en un solo evento; sin embargo, consideró la llegada de los actores de doblaje como un “boom” debido al reciente estreno de la película Dragon Ball Z-Broly.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Página Siete: https://www.paginasiete.bo/cultura/2019/3/15/las-voces-de-goku-vegeta-freezer-llegaran-la-paz-211983.html

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades, Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Comunidades, Concursos, Cosplay, Dibujo, Doblaje Latino, Eventos Internacionales, Invitados, Karaoke, Noticias y artículos

Cristina Hernández: “Doblaje de Sakura Clear Card es mi proyecto del 2019” (desde Otaku Press)

Desde Otaku Press publican la siguiente noticia:

Cristina Hernández: “Doblaje de Sakura Clear Card es mi proyecto del 2019”

Cristina Hernández, directora del doblaje de Cardcaptor Sakura: Clear Card y voz de Sakura, señaló en el Anime Weekend Fest en Chile que su proyecto del año es este anime, que llegará a Latinoamérica con parte del cast de voces originales.

El año pasado, cuando se anunció el doblaje en el SOFA 2018 de Colombia, contó que las grabaciones se iniciarían en febrero o marzo. Sin embargo, aún no teníamos noticias al respecto.

Entonces, ¿qué novedades hay del doblaje de Sakura Clear CardPor el momento, el proyecto está en espera. No se han iniciado las grabaciones todavía y la razón principal es el proceso creativo para la selección de las voces. Aquí  les dejamos la lista confirmada hasta el momento de los actores de doblaje que regresan al anime.

Mientras tanto, nos tiene una buena noticia. El anime de Tsubasa Chronicle sí podría ser doblado. Su sueño es que esta serie se escuche en español latino.

“Llevo muchos años queriendo doblar Tsubasa Chronicle… Pero va a llegar. Sí va a llegar. Estoy caminando cerca, cerca.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Otaku Press: https://www.otakupress.pe/2019/03/doblaje-de-sakura-clear-card-cristina-hernandez.html

Deja un comentario

Archivado bajo Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Controversia, Directores, Doblaje Latino, Eventos en Colombia, Eventos Internacionales, Noticias y artículos, Productores, Proyectos, Series