Archivo de la etiqueta: Franquicia

Estos han sido los mejores remakes del anime según los japoneses (desde Kudasai)

Desde Kudasai publican la siguiente noticia:

Estos han sido los mejores remakes del anime según los japoneses

El manga Urusei Yatsura, de Rumiko Takahashi, que se publicó en la revista Weekly Shonen Sunday (Shogakukan) y se emitió como anime desde 1981 hasta 1986, se adaptará a un nuevo anime de televisión este año, como parte de un anuncio sorpresa realizado exactamente el 1 de enero. Es decir, esta es el primer proyecto de animación que esta franquicia consigue tras treinta y seis años. «Además de Urusei Yatsura, en los últimos años se ha producido un boom de remakes de animes emitidos en los años 80 y 90. Por ello, realizamos una encuesta entre 200 hombres y mujeres de entre 30 y 40 años, y les pedimos que nombraran un “anime remake” que se haya emitido recientemente y que les pareciera interesante», escribió la fuente.

  • 10. Astro Boy: Tetsuwan Atom – Tezuka Productions (2003) [2.0%]
  • 9. BEM – Production I.G & LandQ Studios (2019) [3.0%]
  • 8. Fruits Basket – TMS Entertainment (2019) [5.0%]
  • 7. Dr. Slump – Toei Animation (1997) [6.0%]
  • 6. Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal (Pretty Guardian Sailor Moon Crystal) – Toei Animation (2014) [6.0%]

Para leer compelta est anoticia, pueden ir al enlace de Kudasai: https://somoskudasai.com/noticias/cultura-otaku/estos-han-sido-los-mejores-remakes-del-anime-segun-los-japoneses/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Comunidades, Controversia, Estadísticas, Franquicia, Japón, Noticias y artículos, Productores, Resultados, Series

Yoko Hikasa interpretará el cuarto ending de Shaman King (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Yoko Hikasa interpretará el cuarto ending de Shaman King

A través de la web oficial de la nueva adaptación de Shaman King se anunció que Yoko Hikasa, la actriz de voz de Yoh Asakura, será la encargada de interpretar el cuarto ending de la serie. Este nuevo tema se titulará «Courage Soul» y podrá escucharse a partir del episodio 40 de la serie, del próximo 20 de enero. El anime constará de un total de 52 episodios que abarcará los 35 volúmenes originales del manga. En España, los primeros 26 episodios están disponibles en Netflix tanto en VOSE como en español.

Esta nueva serie animada de Shaman King, que se estrenó en abril del 2021. El estudio Bridge se encarga de este nuevo proyecto. Para ello cuenta con Joji Furuta (The Seven Deadly Sins: Revival of The CommandmentsUta no Prince Sama Maji Love KingdomDouble Decker!ēlDLIVE) en la dirección y con Shoji Yonemura (PokémonNami yo Kiite Kure) como encargado de escribir y componer el guion. Los nuevos diseños de personajes corren a cargo de Satohiko Sano (Heybot!Mairimashita! Iruma-kunTalentless Nana) y la composición musical por Yuki Hayashi (My Hero AcademiaHaikyu!!). Masafumi Mima se acredita como director de sonido…

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/yoko-hikasa-interpretara-el-cuarto-ending-de-shaman-king/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en España, Anime y Manga en Japón, Anime y Manga en Latinoamérica, Bandas Sonoras, Directores, Franquicia, Japón, Mangakas, Noticias y artículos, Plataformas, Productores, Seiyuu, Series, Sitios Web

Adieu interpretará el ending de la segunda temporada Yashahime: Princess Half-Demon (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Adieu interpretará el ending de la segunda temporada Yashahime: Princess Half-Demon

La página web oficial del anime de Yashashime: Princes Half-Demon ha desvelado que el nuevo ending de la segunda parte estará interpretado por Adieu, el nombre artístico de la cantante Moka Kamishiraishi. Ésta pondrá voz al tema de cierre titulado «Anaaki no Sora«, que debutará en el capítulo 38 junto al nuevo tema de apertura, «Kyômei», interpretado por SixTONES. La segunda parte de esta secuela animada de InuYasha se estrenó el pasado mes de octubre en Crunchyroll.

La primera parte de Yashashime: Princes Half-Demon se estrenó en octubre de 2020 en Crunchyroll y cuenta con un total de 24 episodios protagonizados por las hijas de los que fueron los protagonistas de InuYasha. En este caso, la serie sigue los pasos de Moroha, hija de Kagome e InuYasha, así como de las gemelas Towa y Setsuna, hijas de Sesshomaru y Rin, que emprenden una aventura juntas para dar con el paradero de sus padres…

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/adieu-interpretara-el-ending-de-la-segunda-temporada-yashahime-princess-half-demon/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Bandas Sonoras, Cantantes, Contenidos Digitales, Directores, Franquicia, J-MUSIC, Japón, Noticias y artículos, Plataformas, Productores, Series, Sitios Web

Detalles y fecha de estreno de Delicious Party ♡ Precure (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Detalles y fecha de estreno de Delicious Party ♡ Precure

El estudio Toei Animation ha actualizado su web oficial para mostrar nueva información sobre el 19º proyecto Precure bajo el título Delicious Party ♡ Precure. La compañía de animación ha publicado un teaser y ha revelado el elenco principal de personajes, una introducción a la historia y parte del staff implicado en el proyecto. Además, se ha confirmado que la fecha de estreno de la serie será el 6 de febrero y se emitirá a través de la televisión japonesa en los canales afiliados a Asahi Broadcasting Corporation, entre los que se incluye TV Asahi.

El canal oficial de Youtube de la franquicia emitirá un programa especial el 5 de febrero las 08:00 horario español (16:00 en Japón) con el nombre «Delicious Party♡Precure ~Minna Atsumare! O-Uchi de O-Hirume Show~». En él, se podrá ver una pequeña preview del primer episodio y el baile del ending, además de otras secciones que incluyen una lección de baile, un concurso de preguntas y regalos que se repartirán entre el público.

A continuación desglosamos los personajes y miembros principales del elenco de voces:

  • Hana Hashikawa como Yui Nagomi/Cure Precious, es la hija del gerente de un restaurante de tipo table d’hôte y adora la verdura fresca.
  • Natsumi Takamori hace de Kome-Kome, el hada de la energía del arroz.
  • Risa Shimizu como Kokone Fuwa/Cure Spicy, la hermosa y distante hija del gerente de un restaurante de lujo.
  • Natsumi Hioka hace de Pam-Pam, el hada de la energía del pan.
  • Yuka Iguchi como Ran Hanamichi/Cure Yum-Yum, la hija charlatana del dueño de una tienda de ramen.
  • Tomoe Hanba hace de Men-Men, el hada de la energía de los noodle.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/detalles-y-fecha-de-estreno-de-delicious-party-%e2%99%a1-precure/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Artistas, Bandas Sonoras, Cantantes, Franquicia, Imagen, Internet, Japón, Lanzamientos, Noticias y artículos, Productores, Proyectos, Redes Sociales, Seiyuu, Series, Televisión Internacional

Fecha y tráiler para la película de Las Quintillizas (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Fecha y tráiler para la película de Las Quintillizas

La página web y la cuenta de Twitter para el anime de Las Quintillizas (Go-Toubun no Hanayome) anunciaron el estreno de la película animada para el 20 de mayo, un poco antes de lo previsto ya que estaba anunciada para el verano de 2022. Junto al anuncio también se presenta un segundo póster y un nuevo tráiler promocional del filme, el cual según varios medios japoneses, la definen a la película Eiga Gotōbun no Hanayome como la conclusión de la serie animada.

La película da continuidad a 5-toubun no Hanayome ∬, que comenzó su emisión el 8 de enero en el canal TBSSun TV y BS11 y finalizó con un total de 12 episodios. Crunchyroll ha ofrecido en simultáneo cada uno de los episodios de esta segunda temporada del anime. La serie llegó con algunos cambios en el equipo técnico y artístico. El cambio más destacable es en el puesto de dirección. Kaori sustituye como director a Satoshi Kuwabara, quien dirigió el primer anime. También se confirma que la animación correrá a cargo de Bibury Animation Studios, en vez de Tezuka Productions, responsables de la animación de la primera temporada. En cambio, Keiichirō Ōchi seguirá siendo el guionista para esta nueva temporada.

El primer anime de Go-Toubun no Hanayome cuenta con 12 episodios y fue emitida en la pequeña pantalla japonesa entre enero y marzo de 2019. Esta se pudo seguir en simultáneo con la emisión japonesa a través del servicio de anime en streaming de CrunchyrollMichinosuke Nakamura se encargó del diseño de personajes y Masami Saito de la dirección artística, mientas que la composición musical fue obra de Hanae NakamuraMiki Sakurai y Natsumi Tabuchi.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/fecha-y-trailer-para-la-pelicula-de-las-quintillizas/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Cine Internacional, Directores, Franquicia, Imagen, Internet, Japón, Largometraje, Noticias y artículos, Productores, Proyectos, Redes Sociales, Series, Sitios Web, Televisión Internacional, Trailers

La película de Flash reiniciaría el Universo Expandido de DC (desde Hipertextual)

Desde Hipertextual publican el siguiente artículo:

La película de Flash reiniciaría el Universo Expandido de DC

¿Qué ocurre con la línea temporal del Universo Expandido de DC? Todo podría hacerse más confuso con el estreno de Flash de Andy Muschietti. Según una serie de rumores recientes, el argumento incluiría el célebre flashpoint del cómic. Lo que se traduciría en pantalla como un reinicio general de la franquicia. Y eso incluiría, claro está, cambios tan notorios como que las películas de Zack Snyder quedarían fuera del canon oficial.

El Universo Expandido de DC siempre ha sido un tanto confuso. En especial, después de atravesar desastres de crítica y de taquilla. En medio de la debacle, los productores decidieron entonces mantener a sus grandes apuestas lejos de la línea principal. De modo que primero Joker de Todd Phillips y luego, The Batman de Matt Reeves, se anunciaron como proyectos “independientes”. Eso provocó que no fueran los elementos más importantes del universo cinematográfico.

Además, hubo discusiones públicas sobre incongruencias entre películas. James Wan mostró a su Aquaman del 2018, insistiendo en que visitaba por primera vez Atlantis. Snyder mostró lo mismo en una escena central de la Liga de la Justicia del 2017, cronológicamente anterior a la historia de origen del superhéroe. Y a pesar de la aclaración posterior que ambas circunstancias podrían explicarse, la inconsistencia resultó notoria.

Para leer completo este artículo, pueden ir al enlace de Hipertextual: https://hipertextual.com/2022/01/pelicula-flash-reiniciaria-universo-expandido-de-dc

Deja un comentario

Archivado bajo Actrices y Actores, Cómic, Cine Internacional, Controversia, Debates, Directores, Franquicia, Largometraje, Noticias y artículos, Productores, Proyectos

Anunciado nuevo anime de Urusei Yatsura (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Anunciado nuevo anime de Urusei Yatsura

Urusei Yatsura (más conocida como Lamu (Lum, la chica invasora en España) contará con una nueva adaptación animada. El anuncio se realizó a través de la propia página web del anime tras finalizar una cuenta atrás y acompañado de un vídeo promocional. La primera entrega de esta nueva serie llegará a lo largo de 2022 a través del bloque de programación de Noitamina de Fuji TV, así como otros canales.

La producción de la serie se enmarca dentro de la celebración del 100º aniversario de Shogakukan, editorial que publicó el manga original. Esta nueva serie basada en el popular manga de Rumiko Takahashi adaptará una serie de historias del manga original. Por el momento se desconoce si lo dividirán en varias entregas a modo de temporadas o se emitirán a lo largo de un año de manera continua.

David Production producirá la serie, quien ya adaptó a la actualidad otros mangas clásicos como Jojo’s Bizarre Adventure y Captain Tsubasa. En la dirección se encuentran Hideya Takahashi (JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind, Strike Witches: Road to Berlin) y Yasuhiro Kimura (JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind2.43: Seiin Kōkō Danshi Volley-bu), mientras que Yuuko Kakihara (Cells at Work!) se encarga de la supervisión del guion. Por su parte Naoyuki Asano (Mr. OsomatsuKeep Your Hands Off Eizouken!) se ocupa del diseño de personajes.

En cuanto al elenco de voces, Hiroshi Kamiya (Uramichi Omota en Uramichi OniisanLevi en Ataque a los titanes) interpretará a Ataru Moroboshi, mientras que Sumire Uesaka (Hayase Nagatoro en Please don’t bully me, Nagatoro, Sanae Dekomori en Chuunibyou demo Koi ga Shitai!) le pondrá voz a Lum.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/anunciado-nuevo-anime-de-urusei-yatsura/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Directores, Franquicia, Imagen, Japón, Mangakas, Noticias y artículos, Productores, Proyectos, Revistas y Periódicos, Seiyuu, Series, Televisión Internacional

Nuevo anime de Shaman King presenta video recopilatorio del arco “Osorezan Revoir” (desde Mouse)

Desde Mouse de La Tercera publican la siguiente noticia:

Nuevo anime de Shaman King presenta video recopilatorio del arco “Osorezan Revoir”

Durante el 2021 se estrenó el nuevo anime de Shaman King, y ahora la serie basada en el popular manga de Hiroyuki Takei, presentó un video recopilatorio del arco argumental, “Osorezan Revoir”, el cual se emitió en noviembre pasado.

El video permite escuchar la canción “Osorezan Revoir”, que es interpretada por la conocida artista japonesa Megumi Hayashibara, quien además regresa a la serie para darle la voz de Anna Kyoyama.

La canción fue creada por Kapitaro, un fan del manga que la publicó en 2010 a través de Nico Nico Douga, utilizando a Hatsune Miku como intérprete. Tiempo después de esto, es que Megumi Hayashibara realizó su propia versión del tema.

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Mouse: https://www.latercera.com/mouse/nuevo-anime-de-shaman-king-presenta-video-recopilatorio-del-arco-osorezan-revoir/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Anison, Bandas Sonoras, Cantantes, Franquicia, Japón, Mangakas, Noticias y artículos, Productores, Proyectos, Seiyuu, Series

Tráiler y fecha de estreno de Tiger & Bunny 2 (desde Ramen Para Dos)

Desde Ramen Para Dos publican la siguiente noticia:

Tráiler y fecha de estreno de Tiger & Bunny 2

La página web oficial para el anime de Tiger & Bunny 2 presenta un nuevo tráiler. En el vídeo, de algo más de un minuto de duración, se desvela que los primeros 13 episodios de esta nueva temporada del exitoso anime superheróico Tiger & Bunny se estrenarán en Netflix el próximo 8 de abril de 2022. Además, también se puede escuchar un adelanto de la canción «kaleido proud fiesta», la cual interpreta la banda japonesa UNISON SQUARE GARDEN y que sirve como opening de la serie.

Bandai Namco Pictures se encarga de la producción de estos nuevos episodios de la popular serie que se situarán tras los eventos de la película Tiger & Bunny The Movie- The Rising. Para ello cuenta con un equipo de producción formado por Mitsuko Kase (Mobile Suit Gundam 0083: Stardust MemoryCity Hunter) como directora y los regresos de Masafumi Nishida como guionista principal y Masakazu Katsura como diseñador de los personajes.

En cuanto al elenco de voces, esta nueva temporada de Tiger & Bunny cuenta con los mismos actores de voz que la primera:

  • Hiroaki Hirata como Kotetsu T. Kaburagi/Wild Tiger
  • Masakazu Morita como Barnaby Brooks Jr.
  • Minako Kotobuki como Karina Lyle/Blue Rose
  • Taiten Kusunoki como Antonio Lopez/Rock Bison
  • Mariya Ise como Pao-Lin Huang/Dragon Kid

Para leer completa esta noticia, pueden ir al enlace de Ramen Para Dos: https://ramenparados.com/trailer-y-fecha-de-estreno-de-tiger-bunny-2/

Deja un comentario

Archivado bajo Animación, Anime y Manga en Japón, Bandas Sonoras, Directores, Franquicia, Grupos, Imagen, J-MUSIC, Japón, Mangakas, Noticias y artículos, Plataformas, Productores, Proyectos, Seiyuu, Series, Sinopsis, Sitios Web

DENUNCIA URGENTE VIDEOJUEGOS DE POKÉMON EN LATINOAMÉRICA, por ANMTV

Por vía email, nos ha llegado la siguiente denuncia por parte del medio alternativo ANMTV:

DENUNCIA URGENTE VIDEOJUEGOS DE POKÉMON EN LATINOAMÉRICA

Desde hace unas semanas que se viene viralizando una gran campaña entre los jugadores de Pokémon, quienes protestan porque los videojuegos llegan a todos los países de Latinoamérica solo con la traducción de España (que contiene una enorme cantidad de palabras que acá son obscenas y muy vulgares, como «pito», «pija», «jalar», «tula», «coger», «venirse», etc.)

La noticia fue publicada por ANMTV Latinoamérica, y es una situación realmente preocupante si se considera que los juegos de Pokémon van dirigidos a niños y si se observan las impresionantes cifras de ventas que los videojuegos de Pokémon tienen en nuestro país y en toda Latinoamérica.
Algo muy grave está ocurriendo con la traducción al español de los videojuegos de Pokémon, lo cual es explicado con lujo de detalles en el video realizado por ANMTV Latinoamérica, tras meses de investigación y conversaciones para colaborar con dos grandes exponentes de la saga Pokémon: Gabriel Ramos y Gabriel Gama, quienes dieron voz a Ash y Brock en el doblaje latinoamericano de la famosa serie de televisión.

El video y la campaña están causando tal furor que ya se han difundido en muchísimos medios periodísticos internacionales, incluyendo medios tan importantes como:

Canales de radio y televisión latinoamericanos:

Y un enorme etc…

Además, el movimiento se ha extendido a tal punto que el propio Nob Ogasawara (traductor original de los videojuegos de Pokémon desde el japonés al inglés), manifestó su apoyo, afirmando que «le horroriza» que un videojuego para niños posea términos que son despectivos en Latinoamérica, y que apoya la realización de una traducción en Español Latino neutro exclusiva para nuestro territorio, el cual «es un mercado enorme que sigue en crecimiento».
https://www.anmtvla.com/2021/12/el-traductor-original-de-pokemon-nob.html

Sin una respuesta clara por parte de Nintendo o The Pokémon Company, los fans de toda Latinoamérica siguen difundiendo la campaña con el fin de exponer el problema y hacerse escuchar para lograr una traducción y localización al Español Latino (Neutro) exclusiva para nuestro territorio. Además, han creado una junta de firmas virtual en change.org/PokemonLATAM, la cual en cosa de días ya ha alcanzado más de 10.000 firmas.

Pokémon se encuentra vigente en América Latina desde 1999. El mes pasado fue lanzado Pokémon Brilliant Diamond y Shining Pearl, los cuales se convirtieron rápidamente en un éxito de ventas a nivel mundial; y a principios de 2022 está fijado el lanzamiento de Pokémon Legends, el cual pretende dar nuevos aires a la clásica fórmula de atrapar criaturas, y por supuesto, solo tendrá traducción hecha en España, lo que acentuará aún más este problema.

Equipo de ANMTV

Anime, Manga y TV Latinoamérica

http://www.anmtvla.com

Deja un comentario

Archivado bajo Actrices y Actores, Anime y Manga en Latinoamérica, Comunidades, Consolas, Contenidos Digitales, Controversia, Cultura Española, Cultura Latinoamericana, Debates, Denuncias, Doblaje Latino, Franquicia, Games y videojuegos, Idiomas, Internet, Investigaciones, Noticias y artículos, Plataformas, Productores, Proyectos